“Cuentan los nivaĉle”

El Instituto de Investigaciones Lingüisticas de la Facultad de Humanidades, dependiente de la UNaF,  presentó el pasado mes de noviembre, el volumen “Cuentan los nivaĉle” de la Doctora Alejandra Vidal, docente investigadora del CONICET y la Universidad Nacional de Formosa, como así también coordinadora de dicho centro investigativo.
Dicho material está integrado por varios relatos del pueblo nivaĉle, recopilados entre 2012 y 2014 en el marco de una investigación sobre esa lengua. Este estudio, al igual que los trabajos de campo que dieron lugar a la recopilación de los relatos y su publicación, fueron financiados por el CONICET y la Fundación para las Investigaciones Científicas (NSF-1263817) a través del Departamento de Lingüística de la Universidad de Oregon. La Universidad Nacional de Formosa a través de su sello editorial EduNaF lo incorpora a la serie de sus publicaciones.
La compilación de textos bilingües nivaĉle-español se propone contribuir al fortalecimiento de la lengua y la visibilización de los integrantes del pueblo nivaĉle en Argentina, particularmente en la provincia de Formosa. La difusión y uso de este material entre quienes aprecian tanto la historia nivaĉle como su mitología es otro objetivo de dicha compilación.
Los textos fueron primero relatados y transcriptos, y más tarde traducidos y corregidos por un puñado de hablantes nativos. Quienes colaboraron como narradores son habitantes nivaĉle en las actuales localidades de El Potrillo, Guadalcázar, Río Muerto, La Madrid (provincia de Formosa), San José de Esteros y Fischat (Departamento Boquerón,Paraguay)
Los nivaĉle han recibido distintas denominaciones a lo largo de los últimos siglos. Algunas aparecen ya en fuentes muy antiguas; otras son etnónimos que han recibido por un lado, de otras etnias y, por otro, de los estudiosos y exploradores del Chaco. Así, en Paraguay se los conoce con el nombre de “churupís” y en Argentina como “chulupís”, denominación en la que ellos mismos no se reconocen. Sin embargo, el nombre que como etnia se conceden a sí mismos y a su idioma es “nivaĉle”. Esta lengua, al igual que el wichí, el chorote y el maká pertenece a la familia lingüística mataguaya de la cual hay hablantes en el Chaco argentino, boliviano y paraguayo.

Fuente: http://www.elcomercial.com.ar/index.php?option=com_content&view=article&id=186009:la-unaf-presenta-libro-cuentan-los-nivacle&catid=56&Itemid=57

Anuncios